2012
Brandy fruttato su nota prugna (anysil acetato/ethyl cinnamato/datilat) dolce e polveroso.
Non è fiorito, è genericamente arbremagique-izzato dalle solite molecole.
Riportiamo un appunto:
..."vedo Feminitè du Bois tentare un sorpasso azzardato e collassare addosso a In the mood for love di Ferrè: i soccorsi non tardano e riversano sulle lamiere abbondante detersivo Bolt"...
L'osmanto non esiste, il cuoio è un errore in piramide.
La magnolia (sintetica) è quella usata nel Ferrè del 2009.
Osiamo dire che là era meglio collocata, tra meno sterpaglie.
Bullion lunga durata, durata spiacevole, evoluzione anche.
Quando una cosa che sa di mille altre gira così male ti viene il magone, specialmente se hai fatto tanta strada per trovare il trabicolo sul quale devi saperti esprimere con compiuta precisione in un verso o nell'altro.
Simile a moltissimi altri profumi femminili rilasciati negli ultimi 5 anni.
Problema: questo costa senza merito X volte il Ferrè.
Perché comprarlo? Bella domanda...
Appunto, non sappiamo perché qualcuno dovrebbe voler comprare questa roba...
Voto: ZERO-1/5
Nessun commento:
Posta un commento
Nous sommes ici pour révérer l'affection que nous recevons, avec dévouement et engagement. Nous voulons accompagner les amis sur le chemin de la beauté avec les compétences et la loyauté qui nous différencient, dans un monde de menteurs et incompétents.
Apprezziamo e favoriamo i commenti alle creazioni JICKIEL®, nei post a tema, da parte di quanti le hanno fatte proprie e desiderano renderci partecipi della loro esperienza. Ed i commenti alla profumeria vintage meritevole di revival nei post dedicati. Non abbiamo palle per tutto il resto.
Grazie.
Dal fondo di tutti gli altri tipi di post, dal 2018 i commenti, link pubblicitari, etc, vengono filtrati dal sistema e cancellati: già perdiamo tempo a recensire un mare di stronz*** commerciali, ci manca pure che ci perdiamo nei commenti alle recensioni delle stronz***...
La vita è breve anche in Profumeria, diamo importanza alle cose che contano, per tutto il resto "spazziamo la moneta per quello che vale"...
Sweep the moneda for what it's worth :)
J!cky 2.0